爾時,普賢菩薩復告大眾言:諸佛子!世界海有種種差別形相。所謂:或圓,或方,或非圓方,無量差別;或如水漩形,或如山焰形,或如樹形,或如華形,或如宮殿形,或如眾生形,或如佛形。如是等,有世界海微塵數。
At that moment, Samantabhadra Bodhisattva further said to all bodhisattvas in the assembly, “Disciples! There are diverse shapes of oceans of worlds. That is to say, some are round; some are square; some are neither round nor square—triangle, octagonal, and so on. There is countless diversity. Some are shaped like whirlpools, or mountains of flames, or trees, or flowers, or palaces, or sentient beings, or Buddhas……etc. They are so numerous as particles in oceans of worlds.”
0 意見:
張貼留言